garibalda: (uzhas)
[personal profile] garibalda
О том, чего не знают мои однокласснички, можно поэмы писать и длинные списки оного составлять.
Они почти ничего не знают, в сущности.
Но инода они не знают чего-нибудь особенного. Как это было в случае с сифилисом, к примеру.

А сегодня вот выяснилось, что они не знают кто такой Льюис Кэррол.

Любительница неологизмов сегодня давала список книг на лето. Какая книга была первой по списку?
Сидите?
"Алиса в стране чудес".
Я не поняла и переспросила, мол, в том смысле, что оригинал? На английском? Ну, мало ли. Все-такие terza superiore, языковое направление... Наивная Маша. Я никак не могла поверить, что:
а) на итальянском, на итальянском!!!
б) только "Страну чудес", про "Зазеркалье" речи не идет. И даже на это класс завопил: "Много!!! Хватит!!! Нууууу!!!!!" и т.д.

Мимоходом выяснилось, что ребятки не подозревают, что про Алису имеется две книжки, а не одна, а заодно и насчет автора.
- Кто автор?
- Кэррол.
- Кто?!
- Кэррол!
- Как пишется?
- Ты что, никогда не слышала имени Льюиса Кэррола?
- Нет. Можно подумать, его прям все знают!.. - на полном серьезе и с возмущением.
Я охуела, ребяты.
Я сказала девочке, что впервые в своей жизни встречаю человека, который не знает, кто такой Льюис Кэррол. Тогда к ней присоединилось еще полкласса с "Ну и я не знаю, кто это. И что?" Я повторно охуела и не нашла, чего сказать. Вторая половина класса, уверяю вас, тоже не в курсе, но предпочла молчать, как и в большинстве случаев, когда предлагается открыть рот по любому отличному от сигареты поводу.

В конце концов выяснилось, что из всего класса "Алису" читала только я. Несколько девочек смотрели диснеевский мульт, остальные краем уха слышали, что это очень милая сказка, но все эти восемнадцатилетние строители светлого будущего из двух книжек запомнили только одно: имя главной героини и Stregatto, Чеширского Кота. Причем что именно делали означенные персонажи в книжке, никто не смог воспроизвести толком ("Алиса бегала", "Алиса спала и ей все приснилось" - средняя группа детского садика, право слово). Белый Кролик? Не смешите, он никому не пришел на ум. Молчу уж про остальных персонажей или, прости господи, стихи про Бармаглота...


...Все чаще задумваюсь на две темы.
Первое. Чем эти люди заняты после школы? Чем? Слоняются по городу? Смотрят телящик? Что??? И это ведь не какие-то сиволапые крестьяне в школе для умственно отсталых. Это, блять, Институт. В котором местные не все удерживаются (в классе уже двое парней в списке отчисленных - не успевают по всем предметам). И это, блять, не самые тупые молодые люди в городе. И среди них имеются дети президента одной крупной тур-органицазии, а также дочь вице-мэра города, блять. Аристократия по местным меркам, еби ее ногой. Неимущие и безнадежные в старшую школу здесь даже не суются - все равно не потянут, хотя программа сравнительно несложная. Правда, мне вот интересно: кто это ее так составлял, что по математике гражданам, с трудом справляющимся с упрощением дробей и делением 100 на 10 (не вру!!! сама наблюдала!!!), в данный момент приходится изучать теорию вероятностей. Там, правда, тоже все на пальцах и строго при помощи наглядных примеров в виде лото, неаполетанских карт и супрэналотто...

Второй вопрос, меня терзающий все чаще: что Я делаю в этом зоопарке???


UPD Отвлеклась от темы и забыла закончить насчет списка книг на лето. Он состоял ажно из трех книжек (смешно, да?). Первая была "Алиса", которая для многих пойдет в первом чтении. Вторая - "Лолита" Набокова. Третья - "Великий Гетсби".
Хуясе наборчик, подумаете вы. И я вас понимаю. А теперь представьте, что итальянскому языку и итальянской литературе детей учит не кто иной, как наша любительница неологизмов, которая на голубом глазу способна составлять такие вот невъебенные списки и не быть при этом уже много лет уволенной. Выходцы из 259, вообразите: Ангелина Семеновна Шурыгина минус шуточки плюс стервозность. Невежство примерно одинакового уровня, но Шурыгина, по крайней мере, не воображала себя невесть кем и не носилась со своей профессией Учителя как с писаной торбой. Тьфу.
(deleted comment)

Date: 2008-05-20 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Ну, это смотря как читать. В этом возрасте самое то читать оригинал и спопоставлять переводчецкие версии - книжка-то рай для любого лингвиста.
(deleted comment)

Date: 2008-05-20 04:30 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
А, орч приятно. А кто у нас муж? (с)
Можно на ты, собственно.
(deleted comment)

Date: 2008-05-20 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Помню, конечно.

Хливкие шорьки

Date: 2008-05-20 03:18 pm (UTC)
From: [identity profile] pistonio.livejournal.com
Очень печально, но это нормально - некоторые мои восемнадцатилетние однокурсники не знают, чем отличается обстоятельство от дополнения.
Или интересуются, в каком году умер Солженицын.

Буратины есть везде. Увы.

Вельми хливкие

Date: 2008-05-20 03:24 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Солженицын и синтаксис (или что-то подобное) - это вообще из области фантастики для моих одноклассников. О чем-то подобном даже речи не ведется.

Re: Вельми хливкие

Date: 2008-05-20 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] pistonio.livejournal.com
Мда. Печально.
Я вот все думаю итальянский третьим брать, но вот читаю ваш ЖЖ и... хм. 10 раз хм))
Не, я правда не могу поверить, что все ТАК плохо. О_о

Re: Вельми хливкие

Date: 2008-05-20 04:31 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Я бы сама не поверила, если бы все это не наблюдала. Иногда пишу и отчетливо понимаю, что народ даже приблизительно не представляет, каково оно на самом деле.

Date: 2008-05-20 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] amorbat.livejournal.com
КВН-вское...
Вопрос охраннику библиотеки ( восхищенно)
-Вы работаете в библиотеке! Наверное много книг прочли?
-три...
-три тысячи?
-три книги : букварь, вторую и синюю...
Маш, а ты первый раз встречаешь такое невежество?

Date: 2008-05-20 04:33 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Нет, к сожалению. Просто все привыкнуть никак не могу. Ну, и старшему поколению я все-таки делаю скидку в этом плане, а вот молодежь, конечно, угнетающе действует...

Date: 2008-05-20 06:02 pm (UTC)
From: [identity profile] la-luminella.livejournal.com
именно угнетающе. Тяжесть какая-то в душе.

Date: 2008-05-20 04:32 pm (UTC)
From: [identity profile] la-luminella.livejournal.com
У меня какое-то двоякое ощущение насчет литературы. С тем, что они ни про Алису не знают, ни про про Кэррола - это, вне всяких сомнений, говорит об общеобразовательной отсталости.
Однако. Алису даже мы перечитывали на 2м курсе университета, когда проходили логику. Книжка ведь была написана не для того, чтобы оставить след в художественной литературе. Алиса - это вообще кладезь мудростей. Я с удовольствием ее перечитала, когда мне было 19, а потом еще через год - на языке оригинала. Если честно, то раньше Алиса для меня была просто девочкой, сама история - приключением, то во второй раз и в третий передо мной открылся совсем иной мир. Возможно, училка имела в виду именно новое осмысление Алисы??? Я бы на твоем месте подошла и спросила, какую смысловую нагрузку несет для нее сюжет Алисы.
Про Лолиту. Я прочитала ее в 14 лет. Да, я помню, что прочитала с удовольствием, но я читала ее потому, что я вообще люблю читать, для меня очень много тогда значил книжный экшн. Что-то вроде кино - посмотрел, поволновался, подумал, забыл. И я с удовольствием бы перечитала Лолиту бы сейчас. Как и большинство книжек, которые нам задавали в 6го оп 9 класс.
Когда я училась в школе - программы по внеклассному чтению были очень тяжелыми. Для многих они были неподъемными. Я была лишь одна из немногих, кто прочитывал все от корки до корки, но я была просто одержима книгами - читала очень быстро и буквально везде. Однако у меня даже тогда сложилось мнение, что половину классики нужно убирать из программы, или знакомиться отрывочно. Конечно, очень важно прививать любовь к чтению, учить анализировать, чувствовать, но не в таких количествах, темпах и не с таким принуждением. Так что этот список мне хоть и кажется убогим, но гораздо больше он мне кажется разумным (опять же - с какой целью читать Алису?), если они из этого чтива хоть что-то вынесут для себя.
Насчет того, чем они занимаются после школы - тусуются они. Играют в компьютер, ходят на дискотеки, по магазинам, просаживая заработанные родителями деньги, ездят на море на нехилых машинах, или в горы кататься на лыжах, короче, развлекаются и живут в свое удовольствие. Понимаешь? Они не за что не борятся - у них все есть. Они веселы и спокойны. Отсюда - такая примитивность их внутреннего мира. Единственное, что может облагородить это поколение, это занятие серьезным спортом, где воспитывает дух конкуренции, где есть поражения и победы, но большинству просто лень. Мне их и жаль, с другой стороны я им немного завидую ) Пока мы учимся, развиваемся, одухотворяемся и удивляемя их неадертальскому поведению, они живут спокойно своей счасливой беззаботной жизнью без Алис и Лолит, не особо обременяют себя проблемами бытия, а после того, как закончат (если закончат) университет, найдут себе работу, причем гораздо проще, чем мы, экстракомунитарии, а если не найдут - то еще пару лет посидят на шее у родителей, которые потом сами найдут им работу. Вот так! )

Date: 2008-05-20 04:48 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Нет, нет. Никакой смысловой нагрузки Алиса ни для училки, ни для детишек не несет, поверь. Я так и думала, что кто-нибудь про это болото подумает хорошее. Никакого переосмысления и т.п. Училка хочет, чтобы детки книжку наконец-то ПРОЧЛИ. Всё. Училка сама "Алису" воспринимает через пень-колоду (проверено в дискуссии), а автора именует не иначе как Левис Кàроль. Я же говорю, там все запущено так, что и вообразить невозможно.

Программа по литературе однозначно в наши годы была тяжела - да и сейчас тоже, думаю. Просто потому, что возраст авторов книг и их жизненный опыт сильно отличаются от оных учеников средних и старших школ. Я только в этом году прочла "Лолиту" с осознанием. Я только в 22 года прочла "Анну Каренину" и поняла, о чем эта книга в действительности (и больше не могу ее читать, слишком личное). Переводы "Алисы" я вообще коллекционировала одно время и в них больше всего мне нравились примечания и послесловия.

Насчет досуга. Вот конкретно мои одноклассники: они не ездят на море, потому что живут на нем. На пляж они не ходят, потому что стесняются надевать купальники (выяснили это случайно в разговоре). Маникюр у всех адский - это я к тому, что время за полировкой ногтиков они тоже вроде не проводят. У нескольких человек серьезные увлечения типа вокала, профессионального футбола и гимнастики с теннисом. Все. Остальные сидят дома. Тусуются? Я понимаю, но сколько можно тусоваться? Неужели не скучно???

Date: 2008-05-20 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] la-luminella.livejournal.com
Ой-ой, про маникюр - что в 18 у них, что в 25 - это какой-то особый феномен, который мне никогда не понять. Как они ногти грызут самозабвенно!!! ))
Не раз слышала от своих сокурсников, что они ходят на ВСЕ лекции, потому что дома сидеть - гораздо скучнее. (( Печально. Иногда лучше книжку почитать или на велике покататься.
КСТАТИ!!! Мне уже давно хочется провести исследование какое-нибудь. Я заметила, что многие очень медленно читают. И смысл прочтеного до них доходит с трудом. И это на родном-то языке. То есть две книжки по предмету прочитать - это для них сложно, много, много фраз непонятных. И дело даже не в лени - кое-кто трудится. Интересно, дело в каких-то особых механизмах восприимчивости или просто навыка не имеют?
Мне, кстати, до сих пор сложно читать на итальянском. Уже столько учусь, столько читаю, но после 3го часа - чувство такое, что я бежала марафон. Когда пройдет-то уже ((

Date: 2008-05-20 07:32 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Я тоже столкнулась с таким феноменом. Читать на итальянском намного менее легко для меня, чем на английском или даже французском, каковыми я владею очень слабо, в отличие от итальянского. Потому, видимо, что письменный сильно разнится с разговорным. Это как на русском читать детективы и, скажем, Конституцию РСФСР.
А насчет "на родном"... Я сейчас читаю довольно любопытную книжку об итальянском языке, так вот там всякие исследования приводятся, ща отдельным постом набью и без перевода.

Date: 2008-05-20 05:01 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Кстати, о смысловой нагрузке. Для данной училки главная смысловая нагрузка в "Лолите" та, что всей этой непотребщиной и развратом малолетних занимается человек С ВЫСШИМ ОБРАЗОВАНИЕМ. Вот что, по ее мнению, как она сама мне поведала, главная идея книги. Сам факт педофилии - дело десятое, главное - что оно оказалось не чуждо даже высокообразованному человеку.
Эдакое пропускание текста через себя у выходки из итальянских низов.
И утрись.

Date: 2008-05-20 05:50 pm (UTC)
From: [identity profile] la-luminella.livejournal.com
Упала со стула!!! ))
На самом деле - это грустно. Ужасно, когда в школе узколобые преподаватели.
From: [identity profile] werych.livejournal.com
стесняюсь спросить, но давно хотела
вроде возраст не школьный?
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Гм. Да вроде уже объясняла несколько раз.
From: [identity profile] werych.livejournal.com
извини я не так давно подключилась к твоему эфиру, а мож и пропустила..

Date: 2008-05-20 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] uphill.livejournal.com
Слушай, а что это за школа такая? И что тебе от нее нужно?

Date: 2008-05-21 07:54 am (UTC)
From: [identity profile] uphill.livejournal.com
Спросила у бойфренда, знает ли он, кто написал "Алису". Не мог вспомнить фамилию. Хотя книжка у него на полке стоит и он ее читал :))

Date: 2008-05-21 11:50 pm (UTC)
From: [identity profile] zajechka.livejournal.com
Это же Италия! Чего странного?
Я на Вас случайно наткнулась, но вопрос задам, звиняйте, если боян. А Джанни Родари они знают, те, что с Вами учатся? Чё то тут они его не очень знают, даже те, кто на озере Орта живет, там, где он, собственно, и родился.

Date: 2008-05-22 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Знаете, при все уважении, Родари уровнем-то пожиже, чем Кэрррол. И экранизировали его много? И как мотив для собственного творчества его призведения что-то не очень по всему миру хиляют. Так что сравнение не уместно.

Date: 2008-05-23 10:17 pm (UTC)
From: [identity profile] redruta.livejournal.com
А меня буквально на днях итальянцы хором уверяли, что их образование самое классное в мире, что в Италии необразованные массы живут только на глубоком юге.
А наше (имеются ввиду бывшие страны СССРа) херовое, потому что мы учимся в школе на 3 года меньше, чем они.
Вот так..
Я тоже тогда охуела и не нашлась, что сказать.
ЗЫ. А насчёт того, что в передаче "Кто хочет стать миллионером" почти все не могут ответить на эелементарные вопрросы, мне сказали, что "это ж шоу! Там всё постановочно, на самом деле итальянцы не такие"
О как

Date: 2008-05-23 10:49 pm (UTC)
From: [identity profile] anusoida.livejournal.com
Так это же обычная упертость и ограниченность. Громче всех нахваливают "свое" обычно именно те, кто дальше райцентра носа не показывал. Сравнивать им не с чем, а сказать "Да, говно дело, читать умеет только каждый пятый" гордость не позволяет.

Profile

garibalda: (Default)
Гиббоны могут все.

April 2014

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 22nd, 2026 06:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios