Знаете, я всегда любила Улицкую.
Но "Даниель Штайн, переводчик" это что-то запредельное.
В хорошем смысле.
Причем половина вещей, о которых автор там пишет, таковы, что, не имея подобного жизненного опыта, понять их, осознать и прочувствовать просто невозможно.
Это очень непростая книга.
Подозреваю, что перечту ее неоднократно в дальнейшем.
Но "Даниель Штайн, переводчик" это что-то запредельное.
В хорошем смысле.
Причем половина вещей, о которых автор там пишет, таковы, что, не имея подобного жизненного опыта, понять их, осознать и прочувствовать просто невозможно.
Это очень непростая книга.
Подозреваю, что перечту ее неоднократно в дальнейшем.