Итальянское ТВ
Oct. 12th, 2005 11:10 pmУже неделю смотрю телевизор - почти ежедневно.
Даже странно.
Итальянское ТВ - это оч большой прикол, особенно не центральные каналы.
Сейчас включила ящик - по одному региональному трудится тетенька, которая работает магиней и пранотерапевтом.
Ей звонят по телефону и она, закрыв глаза, определяет судьбу звонящего и решает проблемы. Кашпировский курит носки в углу.
По другому каналу архипедерастического вида Лоренцо раскладывает картишки и тоже определяет судьбу звонящих. Причем надо видеть заставку этого дела: длится она не меньше трех минут (заставка!!!), сделана настолько кустарными средствами, что Ленинградский канал советского телевидения образца 89-го года кажется просто верхом изыска и спецэффектов, друзья мои. Заставка представляет собой оного Лоренцо, ломающегося под фонограмму кого-то из див - чуть ли не Донны Саммер. Ломается это он не просто так, а открывая рот - типа он поет, ага, показывают его почти все время в замедленном - ну, эта крутизна для нищих, знаете, короче. Причем все три минуты парниша меняется - то он с короткими волосами, то с полудлинными, причем полудлинные томно отбрасываются лапкой с плечика и делается всячески глазками, ножкой и ручкой - надувных сисек только парню не достает.
А параллельно его дешевому кривлянью слева висит постоянно объява - типа, Лоренцо на проводе - телефоны в студии и все такое, но не просто так тоже, а с зазывами - типа, не проходите мимо.
И буквочки, буквочки сыплются и выстраиваются под картинкой - Л О Р Е Н Ц О . Не один раз выстраиваются, прямо скажем.
Короче, я сидела с раскрытым ртом, ибо, повторюсь, подобного убожества не видела с 1989-го года. Нда...
ЗЫ. Еще я кино смотрела. Ниче себе фильм, с Хью Грантом. Но вынесла я из фильма только одно: у Сандры Баллок есть что-то общее одновременно с Ричардом Гиром и с юзером kapitan blad. Каковые товарищи не имеют между собой ничего общего.
"Наверно, что-то с головой" (с) Я
Даже странно.
Итальянское ТВ - это оч большой прикол, особенно не центральные каналы.
Сейчас включила ящик - по одному региональному трудится тетенька, которая работает магиней и пранотерапевтом.
Ей звонят по телефону и она, закрыв глаза, определяет судьбу звонящего и решает проблемы. Кашпировский курит носки в углу.
По другому каналу архипедерастического вида Лоренцо раскладывает картишки и тоже определяет судьбу звонящих. Причем надо видеть заставку этого дела: длится она не меньше трех минут (заставка!!!), сделана настолько кустарными средствами, что Ленинградский канал советского телевидения образца 89-го года кажется просто верхом изыска и спецэффектов, друзья мои. Заставка представляет собой оного Лоренцо, ломающегося под фонограмму кого-то из див - чуть ли не Донны Саммер. Ломается это он не просто так, а открывая рот - типа он поет, ага, показывают его почти все время в замедленном - ну, эта крутизна для нищих, знаете, короче. Причем все три минуты парниша меняется - то он с короткими волосами, то с полудлинными, причем полудлинные томно отбрасываются лапкой с плечика и делается всячески глазками, ножкой и ручкой - надувных сисек только парню не достает.
А параллельно его дешевому кривлянью слева висит постоянно объява - типа, Лоренцо на проводе - телефоны в студии и все такое, но не просто так тоже, а с зазывами - типа, не проходите мимо.
И буквочки, буквочки сыплются и выстраиваются под картинкой - Л О Р Е Н Ц О . Не один раз выстраиваются, прямо скажем.
Короче, я сидела с раскрытым ртом, ибо, повторюсь, подобного убожества не видела с 1989-го года. Нда...
ЗЫ. Еще я кино смотрела. Ниче себе фильм, с Хью Грантом. Но вынесла я из фильма только одно: у Сандры Баллок есть что-то общее одновременно с Ричардом Гиром и с юзером kapitan blad. Каковые товарищи не имеют между собой ничего общего.
"Наверно, что-то с головой" (с) Я
no subject
Date: 2005-10-12 11:26 pm (UTC)вот она слава)
no subject
Date: 2005-10-15 02:47 pm (UTC)no subject
Date: 2005-10-15 07:55 pm (UTC)Так она - мужик?
no subject
Date: 2005-10-15 09:18 pm (UTC)no subject
Date: 2005-10-15 09:27 pm (UTC)Но я уже поняла, что мамзель была дяденьком раньше. :)
совет про работу
Date: 2005-10-15 06:15 pm (UTC)Так вот, по делу: родилось в связи с "смотрю итальянское ТВ", "ищу работу", "квартальцы снимаются на ТВ", речь про прозаика на радио "Эхо Москвы": "..он писал много сценариев для ТВ..".. Итог: не хошь поискать в итальянских СМИ работу? им наверняка интерено про Россию, интересен переводчик с русского, а с твоим искрометательным юмором ты могла-бы и писать что-нибудь легкое, попсовое, деньгоприносящее.. Ну, или что покруче.. ;))
Re: совет про работу
Date: 2005-10-15 08:00 pm (UTC)Только вот я даже не знаю, с какого конца подходить к этому делу. Тут все всем надо знакомства иметь, а у меня таких людей нет.
Вот для русских каких СМИ я бы чего пописАла - тем более, что опыт есть небольшой. Но тоже пока никто не предлагал. :)
Re: совет про работу
Date: 2005-10-16 09:35 am (UTC)про русские СМИ: попробуй написать в них? ;)
про телеки: попробуй написать чего и отнести? ;) Ты-ж все равно ходишь везде? ;)
про носительность русского языка: кого-нить поучить языку наверняка можешь ;)
либо про итальянский: новоприбывающих в Италию: поучить итальянскому ;))
no subject
Date: 2005-10-16 01:19 pm (UTC)Русский опыт у меня есть небольшой - я писала немножко в про.уа.ком и даже публиковали они эти мои дела.
ТВ - куда нести? Кому? Я прекрасно знаю, что такое человек с улицы. Он никому обычно не вперся и принесенное им лежит в самом дальнем ящике (если сразу в резку не идет).
Поучить кого-нибудь русскому... Хм, а кому это тут надо? К тому же здесь живут просто толпы русских со специальными образованиями, как то: филологи, переводчики, лингвисты и прочая, так что я просто теряюсь на их фоне. :)
Новоприбывающие в Италию идут прямиком в бесплатные школы для иностранцев - где преподают, заметь, носители языка. Чего ж они у меня забыли?
Но вообще - спасибо.